Characters remaining: 500/500
Translation

nuôi dưỡng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nuôi dưỡng" is a verb that means "to bring up" or "to rear." It refers to the act of taking care of someone, especially a child, and providing them with the necessary support, love, and resources to grow and develop.

Usage Instructions:
  • Context: You typically use "nuôi dưỡng" when talking about raising children or caring for living beings, like animals or plants.
  • Subject: The subject in the sentence is usually a person who is responsible for the care (like a parent or guardian).
Examples:
  1. Basic Usage:

    • "Cha mẹ nuôi dưỡng con cái của họ rất tốt." (Parents bring up their children very well.)
  2. Advanced Usage:

    • " ấy đã nuôi dưỡng một ước mơ từ khi còn nhỏ." (She has nurtured a dream since she was little.)
    • "Nuôi dưỡng tình yêu thương trong gia đình rất quan trọng." (Nurturing love within the family is very important.)
Word Variants:
  • Nuôi: This means "to raise" or "to feed," focusing more on the physical aspect of care.
  • Dưỡng: This means "to nurture" or "to care for," emphasizing emotional and mental support.
Different Meanings:
  • While "nuôi dưỡng" primarily refers to raising children or caring for living beings, it can also be used metaphorically in contexts such as "nuôi dưỡng ý tưởng" (nurturing an idea) or "nuôi dưỡng mối quan hệ" (nurturing a relationship).
verb
  1. to bring up; to rear

Comments and discussion on the word "nuôi dưỡng"